|
YAMAHA XVS 650, 950, 1100, 1300, 1600, 1700, 1900 FORUM
|
|
Prawo - przez dziwne tłumaczenie nie chcą zarejestrować mi moto
rochas - 2015-02-26, 10:11 Temat postu: przez dziwne tłumaczenie nie chcą zarejestrować mi moto witam
mam problem z rejestracja ; moto ze stanów z dokentem "CERTIFICATE OF TITTLE" niby wszystko w porządku ale tylko do chwili interpretacji tłumaczenia dokumentu mianowicie na certyfikacie mam sygnaturę SALVAGE tłumacz napisał "ZŁOMOWANIE" a Pani w wydziale komunikacyjnym, "że z tym wpisem = tłumaczeniem nie zarejestrują"
podpowiedzcie co robić ?
teper - 2015-02-26, 10:13
to idź do tłumacza i mu powiedź , że to oznacza odzysk a nie złowanie
powalla - 2015-02-26, 10:36
Musisz zmienić tłumacza
rochas - 2015-02-26, 10:57
na to wychodzi zastanawiam się jak mozna wpaść na pomysł żeby ktoś dawał do tłumaczenia dokumenty czegoś przeznaczonego na złom ale cóz
filipesku - 2015-02-27, 11:54
trzeba iść do tłumacza, który robił wcześniej takie tłumaczenia.
Boober - 2015-02-27, 12:13
tylko tłumacz...
Jak wrócę do domu wyślę CI skan mojego tłumaczenia. Pokażesz i niech przepisuje... Albo idź do agencji która zajmuje się rejestracją, kosztuje nie wiele, ale nic Cie nie obchodzi...
rochas - 2015-03-02, 14:55
Boober napisał/a: | tylko tłumacz...
Jak wrócę do domu wyślę CI skan mojego tłumaczenia. Pokażesz i niech przepisuje... Albo idź do agencji która zajmuje się rejestracją, kosztuje nie wiele, ale nic Cie nie obchodzi... |
już ogarnąłem temat przyszło własciwe tłumaczenie DEALER się poczuł dzięki za rady
pozdro !!
witek1965 - 2015-03-02, 17:55
trochę mało oblatany ten tłumacz chyba nigdy nie robi ł tłumaczenia dokumentów z USA, ale w końcu ma kwity tłumacza przysięgłego.
Tak jak napisał teper, SALVAGE, w tym wypadku oznacza odzysk, a nie złom, czy ocalenie, tudzież ratowanie. To wynika z kontekstu zdania, jak również jest wykładnia do dokładnie oznacza definicja SALVAGE na dokumentach pojazdów
Jej znaczenie jest dość szerokie, poczynając od szkody całkowitej, poprzez odzysk z tytułu niepłacenia rat przez właściciela, jak i kradzieży. Pojazd odzyskany przez bank zostaje sprzedany na aukcji i ma certyfikat SALVAGE. Pojazd odnaleziony przez policję, zostaje przekazany ubezpieczycielowi, a ten sprzedaje na aukcji z certyfikatem SAMVAGE
Cytat: | A salvage vehicle is a vehicle that has been wrecked or damaged beyond
repair; declared a total loss by the insurer; or declared a total loss by reason
of theft. When an insurance company as a result of a total loss settlement
acquires a vehicle, the insurance company must apply for a Salvage
Certificate. If the owner retains possession of a salvage vehicle, the owner
must obtain a Salvage Certificate before receiving a total loss statement
from the insurance company.
A loan/lien is the legal right to take and hold or sell the vehicle of a debtor as
security or payment for a debt. Normally, a vehicle will have a lien due to a
loan or unpaid repair bill against the vehicle. Check with the seller to ensure
that the lien has been satisfied. |
Cytat: | Pojazd z odzysku jest pojazdem, który został rozbity lub uszkodzony i jego naprawa
jest nieopłacalna; ubezpieczyciel uznał wypłatę szkody całkowitej z tytułu uszkodzenia
pojazdu lub jego kradzieży. W przypadku, gdy w wyniku szkody całkowitej
przedsiębiorstwo ubezpieczeniowe odkupuje pojazd musi złożyć podanie o
wystawienie certyfikatu pojazdu z odzysku (POJAZD Z ODZYSKU CERTIFICATE). Jeżeli
właściciel zachowuje pojazd, musi uzyskać certyfikat pojazdu z odzysku (POJAZD Z
ODZYSKU CERTIFICATE) przed otrzymywaniem wypłaty z tytułu szkody całkowitej.
Pojazd jest formą zabezpieczenia pod kredyt. Instytucja udzielająca kredytu ma prawo
do odbioru i sprzedaży mienia w przypadku nie wywiązania się z warunków umowy
kredytowej. Prawo do przejęcia mienia dotyczy zadłużenia w kredycie i braku
płatności za naprawy pojazdu.
|
rochas - 2015-03-03, 12:49
witek1965 napisał/a: | trochę mało oblatany ten tłumacz chyba nigdy nie robi ł tłumaczenia dokumentów z USA, ale w końcu ma kwity tłumacza przysięgłego.
Tak jak napisał teper, SALVAGE, w tym wypadku oznacza odzysk, a nie złom, czy ocalenie, tudzież ratowanie. To wynika z kontekstu zdania, jak również jest wykładnia do dokładnie oznacza definicja SALVAGE na dokumentach pojazdów
Jej znaczenie jest dość szerokie, poczynając od szkody całkowitej, poprzez odzysk z tytułu niepłacenia rat przez właściciela, jak i kradzieży. Pojazd odzyskany przez bank zostaje sprzedany na aukcji i ma certyfikat SALVAGE. Pojazd odnaleziony przez policję, zostaje przekazany ubezpieczycielowi, a ten sprzedaje na aukcji z certyfikatem SAMVAGE
Cytat: | A salvage vehicle is a vehicle that has been wrecked or damaged beyond
repair; declared a total loss by the insurer; or declared a total loss by reason
of theft. When an insurance company as a result of a total loss settlement
acquires a vehicle, the insurance company must apply for a Salvage
Certificate. If the owner retains possession of a salvage vehicle, the owner
must obtain a Salvage Certificate before receiving a total loss statement
from the insurance company.
A loan/lien is the legal right to take and hold or sell the vehicle of a debtor as
security or payment for a debt. Normally, a vehicle will have a lien due to a
loan or unpaid repair bill against the vehicle. Check with the seller to ensure
that the lien has been satisfied. |
Cytat: | Pojazd z odzysku jest pojazdem, który został rozbity lub uszkodzony i jego naprawa
jest nieopłacalna; ubezpieczyciel uznał wypłatę szkody całkowitej z tytułu uszkodzenia
pojazdu lub jego kradzieży. W przypadku, gdy w wyniku szkody całkowitej
przedsiębiorstwo ubezpieczeniowe odkupuje pojazd musi złożyć podanie o
wystawienie certyfikatu pojazdu z odzysku (POJAZD Z ODZYSKU CERTIFICATE). Jeżeli
właściciel zachowuje pojazd, musi uzyskać certyfikat pojazdu z odzysku (POJAZD Z
ODZYSKU CERTIFICATE) przed otrzymywaniem wypłaty z tytułu szkody całkowitej.
Pojazd jest formą zabezpieczenia pod kredyt. Instytucja udzielająca kredytu ma prawo
do odbioru i sprzedaży mienia w przypadku nie wywiązania się z warunków umowy
kredytowej. Prawo do przejęcia mienia dotyczy zadłużenia w kredycie i braku
płatności za naprawy pojazdu.
|
|
jak juz pisałem mam już nowe tłumaczenie śmiech teraz słówko SALVAGE znaczy "używany" w czwartek jadę rejestrować
pozdrawiam
przeczytaj p.8 regulaminu//pyra
Madburn - 2015-03-06, 22:16
ciesz się ze ci nie wpisal "szkoda całkowita"
ja przytachałem od helmutów Julke to na Briefie było ze przegląd do listopada - a w urzędzie - nie - bo nie - i musiałem robić przegląd - disgnosta wyliczył że jak 3 latka to następny przegląd za 2 lata - heh - na pohybel urzędnikom
rochas - 2015-06-17, 09:41
witam temat już ogarnięty (był ogarnięty po tygodniu) tłumacz poprawił swój błąd maszynka bryka od połowy marca na polskich blachach
pozdrawiam Rochas
|
|